Plan to overhaul Northern Ireland employment law ‘does not go far enough’
A trade unionist has said that aspects of the plan to update employment law in Northern Ireland “doesn’t go far enough ”.
Susan Fitzgerald said the Good Jobs Bill was “far from a revolutionary document ” and the implementation of the legislation involves a long transitional period.
Last week, Economy Minister Caoimhe Archibald съобщи, че „ амбициозните “ оферти в законопроекта включват справяне с нулевичасови контракти, усъвършенствания в отпуска, обвързван със фамилията и засилени права на синдикатите.
аз дефинирам моите положителни оферти за работни места тази седмица-най-големият надграждащ за заетостта на законодателството на GFA. @Markcarruthers7 на @bbcTheView през вчерашния ден за това по какъв начин амбициозните оферти ще са от изгода както за служащи, по този начин и на работодатели.
Настигнете https://t.co/mzw4igppkz
— Caoimhe Archibald MLA (@carchibald_sf) 2 май, 2 май, 2 май, Caoimhe Archibald MLA (@carchibald_sf) 2 май, 2 май, Archibald MLA (@carchibald_sf) 2025
Предложенията също имаха за цел да подобрят отбраните за служащите на организацията, да гарантирате, че препоръките са предадени на личния състав напълно и ще вкарат по -лесен достъп до гъвкави работни съглашения.
г -жа Fitzgerald, Unite Regional секретар на Ирландия. by the discussions we have with workers, who will be on the receiving end or otherwise of the proposals, ” she told BBC NI’s Sunday Politics show.
“I suppose our point is it’s far from a revolutionary document, to be fair, where it doesn’t go far enough from a trading perspective, or hasn’t addressed at all.
“But there’s no question that, you just take a sample of some of the items – tips, flexible working opportunities, neonatal leave and pay for pregnant workers, protections against unfair redundancy for pregnant workers, movement on zero hour contracts, movement on fire and rehire – I actually don’t know how anyone can disagree with any of those areas.
“I think one of the key things for us now is what are – in some cases mostly just headlines – is getting behind the detail of what we need to see Изпълнен.
„ Но би трябвало да кажа, че е безпокойствие, може би това е опит да се успокоят хората - само че предлагането е да има това, което се усеща като дълъг временен интервал и евентуално това ще стартира откакто процесът е минал през Stormont. Това не е задоволително положително.
„ Всъщност е несъответстващо да кажем на някого, знаем, че вашите права сега не са предпазени, знаем, че сега не се отнасяте с почитание, сега сте доста уязвими, само че носете, ние не желаеме да плашим конете. “ на кодексите на практиката се оферират.
„ Както сподели министърът, най -големият главен ремонт в закона за трудовия закон от десетилетия и по тази причина нашите предприятия в Северна Ирландия в действителност би трябвало да бъдат готови за това “, сподели тя.
„ Има доста в тези, а това е в действителност за това, че се прави вярно тези оферти. Уайли сподели, че сходно законодателство минава през Уестминстър, което се пресмята, че коства на бизнеса към 5 милиарда английски лири.
„ Ако мислим за провокациите, пред които предприятията тук сме изправени в този миг с увеличение на налога, усилваме нарастването на минималната заплата, виталната заплата и така нататък, AI, което нарушава по какъв начин ние работим на нашите дни, цената на силата и така нататък в действителност, в действителност предизвикателно време за това, че ние работим с това, че ние работим с нашите минимални заплати, а и така нататък За да помислим по какъв начин ще бъдат приложени тези оферти и по какъв начин ще бъде реализиран този баланс сред гарантирането, че имаме жизнеспособни бизнеси, които могат да порастват, и възходяща стопанска система, че в действителност можем да създадем положителни работни места за бъдещето. “